OPĆI UVJETI REZERVACIJE I PRUŽANJA USLUGA SMJEŠTAJA U HOTELU VILLA DVOR
Hotelu Villa Dvor u Omišu, Mosorska cesta 13
1. SADRŽAJ PONUDE I OPĆI UVJETI
U.O.hotel Villa Dvor, dalje u tekstu hotel, plasira i prodaje uslugu smještaja i prehrane prema objavljenim informacijama, opisu , terminu i važećem cjeniku, a sukladno potvrđenoj rezervaciji, u svoje ime i za svoj račun. Kao naručitelj usluge za krajnjeg korisnika može se pojaviti agencija ili turoperator tada se odredbe općih uvjeta primjenjuju i na njih kao posrednike. Sve ovdje navedene stavke su sastavni dio najma, a slanjem upita za rezervaciju potvrđujete da ste sporazumni s ovim uvjetima rezervacije i korištenja usluge smještaja. Na taj način sve što je navedeno u ovim uvjetima rezervacijom postaje pravna obveza. Kod smještaja u hotelu primjenjuju se pravila hotela, kućni red i uobičajene uzance u hotelijerstvu. Rezervacija, najam smještaja i usluge prehrane između ugovaratelja smještaje i hotela, te poslovanje hotela Villa Dvor temelji se na hrvatskim zakonima.
Sva pravila, propisi i uvjeti također će se primjenjivati na članove Vaše rezervacije i Vaše goste i Vi ćete biti odgovorni za svako kršenje pravila od strane bilo kojeg od njih.
2. REZERVACIJA SMJEŠTAJA I PLAĆANJE
2.1 Nakon što uputite inicijalni upit za smještaj, smatrate se perspektivnim Korisnikom usluge smještaja. Svi zapisi se vode pod imenom prvo imenovane osobe (ako je fizička onda ime i prezime, a kao je pravna onda naziv tvrtke) na upitu za rezervaciju je "nosilac rezervacije". Nosilac rezervacije (ako je fizička osoba) mora biti stariji od 18 godina i ovlašten od drugo imenovanih da izvrši rezervaciju u ime svih osoba imenovanih na upitu. Ispunjavanjem i slanjem zahtjeva za rezervaciju nosilac rezervacije potvrđuje da je on/ ona autoriziran za rezervaciju u ime svih i da se drugi s tim slažu, te da su i oni isto vezani uvjetima rezervacije. Prilikom rezervacije nosilac rezervacije dužan je dati sve podatke koje zahtijeva postupak rezervacije.
2.2 Za sva plaćanja (kaucija i ostatak računa) odgovoran je nositelj rezervacije. Svaki otvoreni zahtjev, napisan bilo kojim sredstvom komunikacije i poslan hotelu smatra se zahtjevom za rezervaciju.
Rezervacija postaje valjana nakon uplate akontacije (o čemu je Gost dužan obavijestiti Hotel) ili nakon dostave podataka o kreditnoj kartici, i primitka pismene potvrde od strane hotela. U slučaju da hotel ne dobije potvrdu plaćanja ili podatke o kreditnoj kartici kao jamstvo, do isteka opcije, ponuda se smatra nevažećom i neobvezujućom za hotel.
Ostatak računa potrebno je platiti najkasnije do zadnjeg dana boravka, autorizacijom kreditne kartice, gotovinom ili uplatom depozita, osim ako nije drugačije navedeno od strane hotela.
Klijent potvrđuje suglasnost s općim uvjetima uplatom depozita ili dostavom podataka o kreditnoj kartici te prihvaćanjem ponude. Time rezervacija postaje pravni ugovor. Ugovor se smatra sklopljenim i bez uplate pologa i podataka o kreditnoj kartici ako je gost dobio odgovor s potvrdom od hotela i pisanim putem potvrdio svoj boravak za sebe i za druge osobe navedene u upitu. Nositelj rezervacije snosi i pravnu odgovornost koja se ne može prenijeti na druge osobe navedene u rezervaciji.
Hotel zadržava pravo pojedinačnog utvrđivanja iznosa akontacije za svaku rezervaciju o čemu će gost biti obaviješten u komunikaciji.
Ako hotel primi podatke o kreditnoj kartici kao jamstvo rezervacije, umjesto uplate depozita, hotel zadržava pravo predautorizacije ili terećenja kartice prije dolaska gostiju o čemu će hotel odmah obavijestiti goste.
2.3 Rezervacije se ne primaju od osoba mlađih od 18 godina. Zadržavamo pravo odbijanja obrade upita za rezervacijom bez navođenja bilo kakvog razloga.
2.4 Dužnost Hotela je briga o pružanju usluga, te briga o pravima i interesima gosta sukladno dobrim običajima u turizmu. Hotel će sve obaveze izvršiti u potpunosti i na svojim standardima predviđen način, u dobroj vjeri i pažnjom savjesnog poduzetnika u skladu s pravilima struke, osim u izvanrednim okolnostima (točka 16.).
2.5 Hotel također ima pravo odustati od ugovora iz objektivno opravdanog razloga, u iznimnom slučaju, na primjer ako:
* viša sila ili druge okolnosti za koje hotel nije odgovoran čine nemoguće izvršenje ugovora;
* sobe su rezervirane na temelju pogrešnih ili netočnih izjava o bitnim činjenicama, npr.
koji se tiču kupca kao osobe ili svrhe;
* hotel ima opravdan razlog za pretpostavku da bi korištenje hotelske usluge moglo ugroziti nesmetano poslovanje, sigurnost ili ugled hotela
* nevaljana kartica ( kreditna ili debitna ) koja je dana za garanciju ili kartica za koju se utvrdi nemogućnost predautorizacije u bilo kojem trenutku
2.6 Ako se hotel opravdano povuče, gost nema pravo tražiti naknadu štete.
3. NADLEŽNOST SUDA
Sve nesuglasice rješavati će se prvo sporazumno, a u slučaju da to nije moguće, gost ima pravo na sudsku arbitražu. Za takav slučaj utvrđuje se stvarno nadležni suda prema sjedištu hotela.
4. CIJENE
Cijena smještaja uključuje osnovnu uslugu kako je opisano u važećem cjeniku smještaja kada je rezervacija potvrđena. Posebne usluge su one usluge koje nisu uključene u cijenu smještaja (u opisu smještaja naznačeno izrijekom "po dogovoru" ili dodatne usluge koje su ostvaruju uz prethodnu najavu) pa ih stoga gost posebno plaća. Ove se usluge trebaju zatražiti prilikom rezervacije na recepciji hotela.
5. IZMJENE S VAŠE STRANE
Ako je vaše putovanje na neki način prekinuto, imate pravo prenijeti rezervaciju na treću osobu. U tom slučaju hotel mora biti obaviješten najmanje 7 dana prije planiranog dolaska. Vi ste odgovorni za cjelokupni račun traženih usluga sve dok hotel ne primi pismenu potvrdu o prijenosu odgovornosti od strane treće strane. Treća strana prihvaćanjem preuzimanja Vaše rezervacije automatski prihvaća sve uvjete hotela i rezervacije koju ste prvobitno izvršili. Ukoliko dođe do dodatnih troškova zbog promjene datuma, usluge ili prijenosa Vaše rezervacije na treću osobu, nositelj rezervacije je dužan podmiriti te troškove.
6. OSTALE IZMJENE
Ukoliko želite nešto promijeniti u već potvrđenoj rezervaciji, morate što prije pismeno obavijestiti hotel. Hotel će pokušati izaći u susret Vašim potrebama, ali ne možemo ništa unaprijed jamčiti. Bit ćete zaduženi za sve troškove ako se pojave. Ukoliko odlučite promijeniti svoju rezervaciju nakon isteka roka za besplatno otkazivanje, isto se može smatrati otkazivanjem u kojem slučaju se primjenjuju troškovi otkazivanja iz članka 7.1.
7. OTKAZI REZERVACIJA
7.1 Ako želite otkazati rezervaciju, isto je moguće učiniti u pisanom obliku preporučenim pismom, e-poštom ili fax storno. U svakom slučaju, storno se prihvaća samo od nosioca rezervacije i za storno vas se teretiti prema storno troškovniku, ovisno o datumu prispijeća obavijesti o otkazu u hotel primjenjuje se slijedeći storno troškovnik:
STORNO TROŠKOVI:
Rezervaciju možete otkazati bez storno troškova do 7 dana prije dolaska prema lokalnom vremenu. Sve rezervacije otkazane nakon tog vremena bit će naplaćene u punom iznosu rezervacije. Npr.ako je Vaša rezervacija napravljena u razdoblju od 10.07. - 11.07. možete besplatno otkazati rezervaciju do 02.07. do 23:59h po lokalnom vremenu. Otkazane rezervacije nakon toga podliježu storno troškovima.
Ako je izvršena rezervacija 6 i više soba, rezervacija se može otkazati bez storno troškova do 31 dan prije dolaska. Sve rezervacije otkazane nakon toga bit će naplaćene u punom iznosu rezervacije.
7.2 Hotel zadržava pravo ponuditi individualna pravila otkazivanja za svaku rezervaciju. U tom slučaju hotel će obavijestiti goste o ovim pravilima otkazivanja tijekom procesa rezervacije. Ukoliko gost prihvati rezervaciju, slaže se s novom politikom otkazivanja i u tom slučaju nije važeća gornja već ona koja je dogovorena između hotela i gosta.
7.3 Troškovi otkazivanja obračunavaju se kao postotak pune cijene; administrativne naknade nisu uključene.
Ovisno o razlozima otkazivanja, postoji način nadoknade ovih troškova od vašeg osiguravajućeg društva. Zahtjevi se podnose osiguravajućim društvima kod kojih ste sklopili policu osiguranja. Toplo preporučamo kupnju police osiguranja prije putovanja.
7.4 U slučaju da gost ne stigne u svoj rezervirani smještaj do 12:00 sati sljedećeg dana od početka pružanja usluge, a da prethodno nije obavijestio hotel, rezervacija se smatra otkazanom. Naknade se obračunavaju prema gore navedenom. U slučaju da stvarni troškovi premašuju gore navedene, hotel zadržava pravo nadoknade stvarnih troškova.
7.5 Svaka promjena rezervacije unutar razdoblja otkazivanja pod kaznom može se smatrati otkazivanjem i mogu se primijeniti naknade iz članka 7.1
7.6. Ako odlučite napustiti hotel prije isteka rezervacije, to će se smatrati zakašnjelim otkazivanjem, primjenjuju se naknade iz članka 7.1 i ne dobivate nikakav povrat novca ili kompenzaciju.
8. IZMJENE I STORNA OD STRANE HOTELA
8.1 U slučaju da hotel moramo izmijeniti ili otkazati rezervaciju, o tome ćemo Vas izvjestiti u najkraćem mogućem roku, i na traženje pokušat ćemo naći alternativan smještaj sličnog tipa, standarda i lokacije. Ako je zamjenski smještaj moguć samo u objektu više kategorije i po cijeni većoj za 20% od cijene uplaćene rezervacije, hotel zadržava pravo naplate razlike u cijeni uz konzultaciju i pristanak gosta. U slučaju nemogućnosti zamjene rezerviranog smještaja, zadržavamo pravo otkaza rezervacije uz prethodnu obavijest gostu najmanje 7 dana prije početka korištenja usluge, te jamčimo povrat dvostruko uplaćenog iznosa jamčevine.
8.2 Ako nije moguće ponuditi alternativni smještaj ili isti nije prihvaćen, u potpunosti vraćamo uplaćeni depozit, s čime prestaje bilo kakva obveza i odgovornost hotela.
9. PRIGOVORI
9.1 Postupak u svezi s prigovorom: Ako postoji opravdani razlog za prigovor gost istoga upućuje recepciji. Recepcija je dužna postupiti po istom prigovoru i u suradnji s gostom isti riješiti. Naknadne reklamacije na iskorištenu uslugu se ne primaju niti proizvode bilo kakve pravne učinke.
10. DOLAZAK I ODLAZAK iz sobe hotela
10.1 Utvrđen je kućnim redom hotela i nalazi se u svakoj sobi i holu hotela.
11. OBAVEZE I ODGOVORNOST GOSTA
11.1 Kao gost, dužni ste posjedovati valjane putne isprave, poštivati carinske i druge propise RH, te se pridržavati kućnog reda i naputaka osoblja hotela,
11.2 Gost je dužan čuvati imovinu, kao i sav namještaj, uređenje, opremu i okoliš u istom stanju i uvjetima kakvi su bili na početku korištenja usluge. Za bilo koju vrstu oštećenja naručitelju usluge snosi odgovornost i istu je dužan nadoknaditi.
12. DODATNE USLUGE
Plaćanje ovakvih usluga je po dogovoru. Ne preuzimamo odgovornost za dodatne usluge drugih davatelja. Molimo da se sve dodatne usluge (koje se žele koristiti) na vrijeme najave na recepciji.
13. DRUŠTVENA DOGAĐANJA I SLIČNO
Ako namjeravate organizirati neki događaj (rođendansku zabavu, vjenčanje, coctail party, večeru ili sl.) u hotelu, morate prvo tražiti dozvolu od uprave hotela. Veća događanja potrebno je najaviti prije dolaska, u svezi s tim moguće je i dodatni trošak kojeg određuje hotel.
14. SIGURNOST I VRIJEDNOSTI
Hotel ne odgovara za oštećenu, uništenu ili izgubljenu prtljagu, kao ni za krađu iste. Bilo kakve dragocjenosti u sobi hotela ostavljate na vlastitu odgovornost. Hotel ne snose nikakvu odgovornost za gubitak istih ako nisu bile prijavljeni i nalazile se van sefa. Ako odlučite napustiti smještaj prije isteka rezerviranog termina ne odobrava se naknada ni povrat novca. Gubitak stvari ili krađa prijavljuje se recepciji hotela i nadležnoj policijskoj postaji. Za štetu na vozilima koja se nalaze na parkingu hotel gost ima pokriće osiguravajućeg društva do visine od 20.000,00 Eura uz uvjet da je ispunio ugovor o korištenju hotelskih usluga po dolasku u hotel
15. KUĆNI LJUBIMCI
Dovođenje kućnih ljubimaca nije dozvoljeno, osim ako nije posebno odobreno od strane hotela koji u slučaju odobravanja za isto naplaćuje naknadu prema dogovoru. Broj ljubimaca mora se dogovoriti prije rezervacije.
16. ODGOVORNOST HOTELA
16.1 Hotel ne snose nikakvu odgovornost u slučaju smrti, bolesti ili ozljede bilo koga u hotelu, izvan pokrića police osiguravajućeg društva, ako štetni događaj nije prouzročio hotel ili njegovo osoblje krajnjom nepažnjom.
16.2 Hotel nije odgovoran za gubitak, prekid ili zakašnjenje zbog bilo kakvog uzroka izvan naše kontrole uključujući ali ne ograničavajući se samo na višu silu, eksplozije, nevrijeme, požar ili nesreće, rat ili prijetnju ratom, civilne nerede, restrikcije, mjesne zakone ili bilo kakve mjere državnih ili lokalnih vlasti, štrajkove, zabrane ulaza ili druge industrijske akcije ili prekide.
16.3 U slučajevima oslobađanja od obaveze izvršenja, naša odgovornost se ograničava samo na povrat iznosa koji nam je uplaćen vezano uz rezervaciju.
16.4 Hotel ne snosimo odgovornost za reklamaciju koja bi proizišla zbog kvar mehaničke i druge opreme u smještaju; npr. Toplinske pumpe, bojlera, i sl. niti za prekid komunalnih usluga ( struja, voda, plin i sl.).
16.5 Hotel nije odgovorni za buku ili ometanje koje dolazi izvan granica posjeda ili koje je van kontrole hotelskog osoblja.
16.6 Hotel nije odgovoran za događaje izvan naše kontrole, kao loše vrijeme, zakašnjenja drugih prijevoznika, kvar kućanskih aparata, ozljede koje nastanu nepropisnim korištenjem opreme i nepridržavanjem uputa, kao i namjerno izazvanom štetom od strane korisnika usluge hotela.
17. BORAVIŠNA PRISTOJBA
Prema važećem Zakonu o boravišnoj pristojbi, gost je dužan platiti boravišnu pristojbu istovremeno s plaćanjem usluge smještaja. Konačan iznos boravišne pristojbe se naplaćuje prema propisima za određenu rezervaciju ovisi o broju osoba, njihovoj dobi i terminu boravka istovremeno s uplatom konačnog iznosa za smještaj. Boravišna pristojba nije uključena u cijenu smještaja.
18. NAPOMENA
Pismenom potvrdom rezervacije smještaja gost ili grupe gostiju, fizička ili pravna osoba, koja je izvršila rezervaciju u cijelosti prihvaća ove Uvjete.
Omiš, studeni 2023.